Katy Perry - Never Really Over

 

123print.jpg

 
 

https://www.youtube.com/watch?v=aEb5gNsmGJ8

 

 

歌曲: Never Really Over
歌手: Katy Perry
專輯: Never Really Over
發行日期: 2019.05.31
 
 
作詞 : Anton Zaslavski/Dagny Norvoll Sandvik/Daniel James/Gino Barletta/Harley Warner/Jason Gill/Katheryn Hudson/Leah Haywood/Michelle Buzz
作曲 : Anton Zaslavski/Dagny Norvoll Sandvik/Daniel James/Gino Barletta/Harley Warner/Jason Gill/Katheryn Hudson/Leah Haywood/Michelle Buzz
 
 
 
 
I'm losing my self control
我再也抑制不住我的心
Yeah, you’re starting to trickle back in
你開始慢慢地朝我走回來
But I don't wanna fall down the rabbit hole
但我不想再墜入那難以自拔的愛情裡
Cross my heart, I won't do it again
所以我發誓 我不會再回頭了
 
 
I tell myself, tell myself, tell myself, "Draw the line"
我告訴自己 告訴自己 要和你劃清界線
And I do, I do
雖然我做到了
But once in a while, I trip up, and I cross the line
但下一秒 我仍違背我的諾言 朝你的方向走去
And I think of you
此刻我的腦海裡都是你
 
 
Two years, and just like that
時光飛逝兩年 就像那樣
My head still takes me back
我的記憶依然帶我回到過去
Thought it was done, but I
曾以為我們真的結束了 但我想
Guess it’s never really over
我從來沒有真正的放下你吧
Oh, we were such a mess
我們的感情一蹋糊塗
But wasn't it the best?
所以分手了不是最好的嗎
Thought it was done, but I
曾以為我們真的結束了 但我想
Guess it's never really over
我們從來沒有真正的放下彼此吧
 
 
Just because it's over doesn't mean it's really over
愛情不是走到盡頭就代表真的結束了
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
如果我的心已不再猶豫 你才準備想挽回我們的曾經
And I'll have to get over you all over again
也許我就又得再次學著放下你了
Just because it’s over doesn’t mean it's really over
我們的愛情不是走到盡頭就代表真的結束了
And if I think it over, maybe you’ll be coming over again
如果我的心已堅決不回頭 你才準備想努力的抓住我
And I'll have to get over you all over again
我就真的又得再次學著去忘記你了
 
 
I guess I could try hypnotherapy
我想我可以嘗試催眠治療
I gotta rewire this brain
我得重新拼湊我大腦裡的碎片
'Cause I can't even go on the internet
因為每次當我登入臉書登入IG時
Without even checking your name
都無法不克制自己去搜索你的名字
 
 
I tell myself, tell myself, tell myself, "Draw the line"
我告訴自己 對我自己說 要和你劃清界線
And I do, I do
雖然我做到了
But once in a while, I trip up, and I cross the line
但下一秒 我仍違背我的諾言 朝你的方向走去
I think of you
我的腦海都是你
 
 
Two years, and just like that
時光走過兩年 就像那樣
My head still takes me back
我腦海的記憶依然帶我回到過去
Thought it was done, but I
曾以為我們真的結束了 但我想
Guess it’s never really over
我從來沒有真正的放下你吧
Oh, we were such a mess
我們的感情一蹋糊塗
But wasn't it the best?
所以分手了不是最好的嗎
Thought it was done, but I
曾以為我們真的結束了 但我想
Guess it's never really over
我們從來沒有真正的放下彼此吧
 
 
Just because it's over doesn't mean it's really over
愛情不是走到盡頭就代表真的結束了
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
如果我的心已不再猶豫 你才準備想挽回我們的曾經 
And I'll have to get over you all over again
也許我就又得再次學著放下你了
Just because it’s over doesn’t mean it's really over
我們的愛情不是走到盡頭就代表真的結束了
And if I think it over, maybe you’ll be coming over again
如果我的心已堅決不回頭 你才準備想努力的抓住我 
And I'll have to get over you all over again
我就真的又得再次學著去忘記你了
 
 
Thought we kissed goodbye
以為我們已互道吻別
Thought we meant this time was the last
以為我們說好這是最後一次相見
But I guess it's never really over
但我猜這永遠都不會真的結束吧
Thought we drew the line right through you and I
以為在我們之間已劃清界線了
Can't keep going back
但為什麼卻不斷回頭
I guess it's never really over, yeah
我想我們永遠都不會真的結束吧
 
 
Two years, and just like that
時光走過兩年 就像那樣
My head still takes me back
我腦海的記憶依然帶我回到過去
Thought it was done, but I
曾以為我們真的結束了 但我想
Guess it’s never really over
我們從來沒有真正的放下彼此吧
 
 
Just because it's over doesn't mean it's really over
愛情不是走到盡頭就代表真的結束了
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
如果我的心已不再猶豫 你才準備想挽回我們的曾經
And I'll have to get over you all over again
也許我就又得再次學著放下你了
(And I'll have to get over you all over again)
(也許我就又得再次學著放下你了)
Just because it’s over doesn’t mean it's really over
我們的愛情不是走到盡頭就代表真的結束了
And if I think it over, maybe you’ll be coming over again
如果我的心已堅決不回頭 你才準備想努力的抓住我 
And I'll have to get over you all over again
我就真的又得再次學著去忘記你了
(Over you all over again)
(再次學著去忘記你了)
 
 
Thought we kissed goodbye
以為我們已經互道吻別
Thought we meant this time was the last
以為我們說好這是最後一次相見
But I guess it's never really over
但我猜這永遠都不會真的結束吧
Thought we drew the line right through you and I
以為在我們之間已劃清界線了
Can't keep going back
但為什麼卻不斷回頭
I guess it's never really over, yeah
我想我們永遠都不會真的結束吧
 
 
 
 
 
歌詞翻譯:紫色菠蘿
若有錯誤 歡迎告知 謝謝
arrow
arrow

    紫色菠蘿 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()