~더라도 不管~/就算~/即使是~

 

_조차 (1).png

 

 

 

 

 

1.中文意思:

不管~/就算~/即使是~

 

2.解釋:

[連接詞尾] ,表示「即使/縱然」的意思。

語尾「더라도」與「-아도/어도」有相近的意思,

但前者比後者有更強的假設或讓步之意。

 

3.用法:

動詞詞幹+더라도

形容詞詞幹+더라도

名詞+이+더라도

 

例如:

1.가+더라도 即使走了

2.피곤하+더라도 就算累了

3.비가 오+더라도 就算下雨

4.어렵+더라도 就算再難

5.마시+더라도 不管喝什麼

6.오늘+이+더라도 即使是今天

 

 

 

例句:

1.비가 오더라도 가겠어요.

即便下雨要去。

2.농담이더라도.

即使是開玩笑。

3.뭘 하더라도 열심히 해요.

不管做甚麼要努力去做。

4.어떠한 일이 있더라도.

不管發生甚麼事情。

5.아무리 바쁘더라도 꼭 참석해 주십시오.

就算再忙,請ㄧ定要來參加。

 

 

 

 

 

-아도/어도的例句:

1.어떤 일이 있어도 저녁까지 해내야 해요.

不管有什麼事,必須在今晚完成。

2.먹기 싫어도 먹어라.

就算不想吃也得吃。(命令)

3.아무리 돈이 많아도 그 부자는 행복하지 않았습니다.

不管多麼有錢,那個富翁也不幸福。

 

 

 

 

 

 

來聽聽韓文歌詞句子,讓自己更印象深刻!!!!

 

 

1.BLACKPINK-KILL THIS LOVE

 

이건 답이 없는 test 這是一個沒有答案的測試,

매번 속더라도 yes 即使每次都被騙,
딱한 감정의 노예 我是我可憐的情感奴隸,
얼어 죽을 사랑해 去他的這無情的愛。

 

 

 

2. 尹美萊-ALWAYS(太陽的後裔OST)

 

다시 나를 스쳐 지나더라도 就算再次與我擦身而過
괜찮아요 그댈 위해 
也沒關係 為了你
내가 여기 있을게 我會在這裡守候

 

 

 

3. TWICE-Like OOH-AHH

 

날 봐 거봐 또 두 번 봐 看我 看我 再看著我
한번 지나치고 등을 돌려 쳐다봐 (TWICE) 擦身而過再回過頭來看我
어딜 가더라도 항상 민 낯 不管到哪兒都是素顏
하지만 내가 제일 빛나 但是我卻最閃耀
낮은 신발 신어도 가치는 High 穿著平底鞋身價也很高 

 

 

 

 

單字補充:

 

1. 피곤하다 (adj)累/疲倦

2.어렵다 (adj)難/困難

3. 농담 (n)玩笑

4.어떠하다 (adj)怎麼樣/什麼樣

5.참석하다 (v)參加/出席

6.해내다 (v)做好

7.부자 (n)富翁/富人

8.답 (n)答案

9.매번 (adv)每次

10.속다 (v)上當/被騙

11.하다 (adj)可憐

12.감정 (n)感情

13.노예 (n)奴隸

14.얼다 (v)結冰/凍住

15.죽다 (v)死/凋謝

16.지나(v)經過

17.가치 (n)價值

 

 

韓文自學中,如有錯誤敬請見諒並告知,謝謝!!!

文章例句及句子抓取自網路辭典及書籍,如有不妥敬請告知!!

 
 
arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 紫色菠蘿 的頭像
    紫色菠蘿

    紫色菠蘿的部落格

    紫色菠蘿 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()