~더라도 不管~/就算~/即使是~
1.中文意思:
不管~/就算~/即使是~
2.解釋:
[連接詞尾] ,表示「即使/縱然」的意思。
語尾「더라도」與「-아도/어도」有相近的意思,
但前者比後者有更強的假設或讓步之意。
3.用法:
動詞詞幹+더라도
形容詞詞幹+더라도
名詞+이+더라도
例如:
1.가+더라도 即使走了
2.피곤하+더라도 就算累了
3.비가 오+더라도 就算下雨
4.어렵+더라도 就算再難
5.마시+더라도 不管喝什麼
6.오늘+이+더라도 即使是今天
例句:
1.비가 오더라도 가겠어요.
即便下雨也要去。
2.농담이더라도.
即使是開玩笑。
3.뭘 하더라도 열심히 해요.
不管做甚麼都要努力去做。
4.어떠한 일이 있더라도.
不管發生甚麼事情。
5.아무리 바쁘더라도 꼭 참석해 주십시오.
就算再忙,請ㄧ定要來參加。
-아도/어도的例句:
1.어떤 일이 있어도 저녁까지 해내야 해요.
不管有什麼事,必須在今晚完成。
2.먹기 싫어도 먹어라.
就算不想吃也得吃。(命令)
3.아무리 돈이 많아도 그 부자는 행복하지 않았습니다.
不管多麼有錢,那個富翁也不幸福。
來聽聽韓文歌詞句子,讓自己更印象深刻!!!!
1.BLACKPINK-KILL THIS LOVE
이건 답이 없는 test 這是一個沒有答案的測試,
매번 속더라도 yes 即使每次都被騙,
딱한 감정의 노예 我是我可憐的情感奴隸,
얼어 죽을 사랑해 去他的這無情的愛。
2. 尹美萊-ALWAYS(太陽的後裔OST)
다시 나를 스쳐 지나더라도 就算再次與我擦身而過
괜찮아요 그댈 위해 也沒關係 為了你
내가 여기 있을게 我會在這裡守候
3. TWICE-Like OOH-AHH
날 봐 거봐 또 두 번 봐 看我 看我 再看著我
한번 지나치고 등을 돌려 쳐다봐 (TWICE) 擦身而過再回過頭來看我
어딜 가더라도 항상 민 낯 不管到哪兒都是素顏
하지만 내가 제일 빛나 但是我卻最閃耀
낮은 신발 신어도 가치는 High 穿著平底鞋身價也很高
單字補充:
1. 피곤하다 (adj)累/疲倦
2.어렵다 (adj)難/困難
3. 농담 (n)玩笑
4.어떠하다 (adj)怎麼樣/什麼樣
5.참석하다 (v)參加/出席
6.해내다 (v)做好
7.부자 (n)富翁/富人
8.답 (n)答案
9.매번 (adv)每次
10.속다 (v)上當/被騙
11.딱하다 (adj)可憐
12.감정 (n)感情
13.노예 (n)奴隸
14.얼다 (v)結冰/凍住
15.죽다 (v)死/凋謝
16.지나다 (v)經過
17.가치 (n)價值
韓文自學中,如有錯誤敬請見諒並告知,謝謝!!!
文章例句及句子抓取自網路辭典及書籍,如有不妥敬請告知!!
留言列表